Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Perfil
Arnavut Biberi
•Totes les traduccions
▪▪Traduccions sol·licitades
•
Traduccions favorites
•Llista de projectes
•Bústia d'entrada
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Totes les traduccions
Buscar
Traduccions sol·licitades - Arnavut Biberi
Buscar
Idioma orígen
Idioma destí
Resultats 1 - 18 d'aproximadament 18
1
32
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
İyi bayramlar. Bayramın mübarek olsun.
İyi bayramlar. Bayramın mübarek olsun.
117
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Nerede yüksek bir dağ varsa orada mutlaka...
Nerede yüksek bir dağ varsa orada mutlaka mükemmel bir kulübe vardır. Ve bir göl kenarı yoktur ki oraya güzel bir bahçe yaptırılmış olmasın.
Traduccions finalitzades
Wherever a high mountain there certainly is
62
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
I just wonder if I ever cross your ...
I just wonder if I ever cross your mind.. for me it happens all the time.
Traduccions finalitzades
Merak ediyorum hiç aklından...
56
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Allah, sanki İstanbul'u dünyanın payitahtı olmak...
Allah, sanki İstanbul'u dünyanın payitahtı olmak üzere yaratmıştır.
From the notes of
O.G Busbecq.
Traduccions finalitzades
It's as if God created Istanbul...
121
Idioma orígen
yazdığım şiirleri kendi üstüne alıyorsun değil mi?
Sen şimdi yazdığım şiirleri kendi üstüne alınıyorsun değil mi?
Sana kafiyeli cümleler fazla gelir!
Satır aralarındaki boşluklarda oyala kendini.
A quote from Nazım Hikmet.
Traduccions finalitzades
Now you take the poems...
99
Idioma orígen
Ayıp etmiş olur muyum?
Gözlerimi kapadım ve yanımdaki koltuğa oturması için dua ettim...
Allah'ım, bunu dilediğim için ayıp etmiş olur muyum?
A quote from the novel of Murat MenteÅŸ.
Traduccions finalitzades
Do you think I have behaved shamefully?
191
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Belki de yüzüme düşen her kar tanesi sana beni...
Belki de yüzüne düşen her kar tanesi sana beni hatırlatır.
Ve aşkım seni bana getirir.
Bilirsin, hiçbir şey imkansız değildir.
Ve ben yine,
her kar tanesinde seni hatırlayıp, bana bakışını tekrar göreceğimi ümit ediyorum.
Traduccions finalitzades
Each snowflake
Kenties jokainen lumihiutale
Çdo fjollë bore
73
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Kıyamet koparmak
Eğer bana olan şeyler ona da oluyorsa, kendi çapımızda bir kıyamet koparacağız demektir.
A quote from Murat MenteÅŸ.
Traduccions finalitzades
Raise hell
16
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Hele bir gel şöyle.
Hele bir gel şöyle.
Traduccions finalitzades
Come on over here.
64
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Yüzüne bakmaya korksam bile
Yüzüne bakmaya korksam bile, bir gün senin de beni seveceğin günü bekliyorum.
94
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Attığım her adımda
Attığım her adımda, seni bir kere daha görebilme ihtimaliyle mutlu olurken, nasıl vazgeçebilirim ben bu şehirden?
1